Skip to main content

profesionálne preklady a tlmočenie

NITRA Po-Pia: 08:30-16:00      

Prečo je taký rozdiel v cene medzi obyčajným prekladom a súdnoznaleckým?

Súdnoznalecký preklad vyhotovuje prekladateľ zapísaný do zoznamu súdnych prekladateľov a tlmočníkov. Aby bol do tohto zoznamu zapísaný a aby sa v ňom udržal, musí spĺňať množstvo zákonných požiadaviek, ako napríklad zložiť skúšky, ktoré sú spoplatnené nie malou sumou a pravidelne sa zúčastňovať na školeniach, ktoré mu nariadi Ministerstvo spravodlivosti alebo iný štátny orgán, ktorý má na to právo, a účasť na takýchto školeniach si musí tlmočník hradiť sám. Tieto zvýšené náklady v porovnaní s prekladateľom, ktorý nie je zapísaný v zozname súdnych prekladateľov, sa potom odzrkadľujú aj v cene za súdnoznalecký preklad.

Máte ďalšie otázky k téme - Prečo je taký rozdiel v cene medzi obyčajným prekladom a súdnoznaleckým?

Ak máte ďalšie otázky k tejto téme, skúste si prezrieť aj zvyšné otázky a odpovede. Ak ste odpoveď na vašu otázku nenašli, môžete nás kontaktovať aj týmto formulárom.

The reCAPTCHA plugin is not configured properly.